世界杯国歌场面——西班牙球员为什么不唱国歌?

2022卡塔尔世界杯,西班牙首战7-0大胜哥斯达黎加。西班牙队展现出王者的霸气。

赛前的奏国歌仪式上,西班牙球员居然没有人像哥斯达黎加球员一样引吭高歌。总显得西班牙队“矮人一截”。实际上,不仅仅是本届世界杯西班牙队员不唱国歌,历史上西班牙球员都没唱国歌。

西班牙球员不唱国歌,因为西班牙国歌只有歌曲、没有歌词。西班牙是为数不多的国歌只有曲、没有词的国家之一(此外还有圣马力诺、波黑。科索沃被部分国家承认,中国不承认)。

实际上,西班牙国歌《皇家进行曲》(Marcha Real)在历史上是有歌词的,它曾经两次被谱写歌词(分别是1908年-1931年和1939年-1977年),但最终因为政治变故而被取消。

2007年,西班牙再次征集国歌歌词,但依然未能被通过。

西班牙国歌的确立

西班牙的国歌诞生于18世纪的波旁王朝。今天的西班牙王室就是波旁王朝的后裔。

这首曲目最初的名字叫做《投弹兵进行曲》。该曲的作曲者是行伍出身的埃斯皮诺萨。创作之初是为了给西班牙军队行军时打气。

这首歌曲富有节奏感极强。1770年,当时的西班牙国王卡洛斯三世提升为《荣誉进行曲》,成为了西班牙的“准国歌”。

《投弹兵进行曲》以及《荣耀进行曲》只有曲调,没有歌词。

19世纪时期,西班牙在美洲的殖民地爆发独立运动。包括西班牙首战的对手哥斯达黎加所在的中美洲地区、南美大陆的殖民地、墨西哥全部独立。西班牙在美洲地区的殖民地仅剩下古巴岛和波多黎各岛。

殖民地独立导致西班牙王室面临严峻的危机,西班牙要求结束君主专制的呼声非常高。1820年,西班牙在自由主义者列戈的领导下,爆发反对波旁王朝的立宪革命。

西班牙立宪革命时期,一首歌颂列戈,渴望自由的新国家的《列戈颂》(Himno de Riego)诞生。Riego是西班牙语regar(浇水)的第一变位动词,这首歌曲也被一些西语学习者叫做《浇水歌》。

1823年,在法国的帮助下,波旁王朝复辟。波旁王朝复辟后,《列戈颂》被视为禁曲。《荣誉进行曲》重新成为西班牙的准国歌。

1874年,西班牙国王阿方索十二世即位后,宣布将《荣誉进行曲》更名为《皇家进行曲》,并将该曲定为西班牙国歌。

此时,西班牙的国歌没有歌词。

西班牙国歌两度赋词

西班牙国歌《皇家进行曲》第一次有个词在阿方索十三世(阿方索十二世之子,现任西班牙国王费利佩六世的曾祖父)时期。这位阿方索十三世,也就是给皇马、皇家贝蒂斯等多支西甲球队颁发皇家桂冠的那位西班牙国王。

为了结束西班牙国歌没有歌词的历史,阿方索十三世在1908年进行国歌歌词的征集。这一次征集中,埃瓜尔多·马奎拉的诗人所填的词脱颖而出,得到了西班牙国王阿方索十三世的认可。这是西班牙第一次有了国歌歌词。

马奎拉歌词的片段↑

然而,这一次歌词的时间并不长。1929年,爆发于美国的大萧条影响了西班牙。相比于其它欧洲资本主义国家,西班牙经济相对贫弱,抵抗风险能力弱。

王室因无法解决经济困境被赶下台。1931年,西班牙成立共和国。

共和国处理后,宣布废除《皇家进行曲》,重新启用《列戈颂》作为国歌。

然而,共和国的力量不仅内部陷入混乱,而且低估了敌人的力量。1936年,弗朗哥在德国和意大利的支持下发动叛乱。

1939年4月,有了德国、意大利装备支持的弗朗哥军队战胜共和军。弗朗哥上台后为了彰显保皇性质,宣布将《皇家进行曲》定为西班牙国歌。

阿方索十三世时期(1908-1931)的歌词没有被西班牙民众广泛接受。为此,弗朗哥开展了新一轮的歌词征集大赛。这一次,脱颖而出的作家何塞-马利亚1928年的填词。

歌词开头“西班牙万岁,昂首向前,西班牙人的子民们,重塑祖国的荣耀。”表达了对西班牙重塑“帝国荣光”的向往。

这些理念正符合法西斯主义的价值观,因此被独裁者弗朗哥采用。

弗朗哥独裁时期(1939—1975),何塞-马利亚的歌词成为了西班牙国歌《皇家进行曲》的歌词。

弗朗哥死后,歌词难产

也许你真的很难评价弗朗哥是怎样的人。他可以利用自己的政治智慧纵横捭阖,让西班牙免受二战的战火。

然而,西班牙是多民族国家,境内两大少数民族——加泰罗尼亚地区的加泰罗尼亚人和巴斯克地区的巴斯克人独立情绪非常高。作为卡斯蒂利亚至上的弗朗哥,却用残酷手段,镇压加泰罗尼亚和巴斯克的起义。

加泰罗尼亚语和巴斯克语被禁止使用。

1975年,弗朗哥逝世前,将政权归还给波旁王朝。1978年,苏亚雷斯当选西班牙首相。因为弗朗哥在人民心中的口碑不太好,尤其是在加泰罗尼亚人和巴斯克人心中。

苏亚雷斯当选首相后,不仅仅承认了加泰罗尼亚语、巴斯克语、加利西亚语的合法地位,还废除了弗朗哥时期西班牙国歌的歌词。

西班牙国歌从此有曲无词。

从1975年到1979年,西班牙逐渐确立了君主立宪制和代议制。议会内部,关于歌词的问题分歧较大。此外,加泰罗尼亚、巴斯克的民族权利,尤其是语言文化的权利得到了保证。如果只用卡斯蒂利亚语,也就是西班牙语填词,巴斯克和加泰罗尼亚也会抗议。因此,歌词一直搁置。

2007年,为了能够让西班牙运动员唱国歌,西班牙奥委会曾经组织过一次国歌征词活动。这一次,西班牙下岗工人库维罗的歌词被选中。

根据西班牙宪法规定,国歌歌词需要提交议会审核。在提交议会之前,需要至少50万人的签名表示同意。然而,在50万人的签名环节上,西班牙奥委会就再遭打击。

首先,西班牙人对于第一段:“西班牙万岁”表示不满。因为这一句歌词和弗朗哥时期一模一样。西班牙刚刚摆脱弗朗哥的独裁岁月没多久,这不是又回到独裁岁月了吗?

其二,加泰罗尼亚人和巴斯克人这两个歌词也不满。因为这句歌词:“用不同的声音,同一颗心”同样让他们回忆起自己民族文化惨遭剥夺的痛苦岁月。

西班牙画家毕加索名画《格尔尼卡》,揭露弗朗哥时期对巴斯克的屠杀↑


就这样,西班牙奥委会组织起的国歌征集活动,因为没有凑够50万人的签名最终不了了之。

这就不难解释,西班牙队比赛前,西班牙球员听到国歌响起的时候,只能注释,却不能引吭高歌。

纪念碑球场的看门人

TAG标签

回到顶部